Skip to content
Háganos llegar cualquier duda o solicitud

Contacto

¿Necesitas ayuda?

Contáctanos y será atendido personalmente por un gestor de proyectos especializado.

+34 642 610 483

info@tradupro.net

TELÉFONO

+ (34) 642 610 483

E-MAIL

info@tradupro.net

DELEGACIONES

Madrid, Sevilla, Cracovia, Londres.

Háganos llegar cualquier duda o solicitud

Contacto

Hola, soy Inés.
¿En qué puedo ayudarte?

Inés  – Senior project manager

Atención personalizada

Contáctanos y será atendido personalmente por un gestor de proyectos especializado.

+34 642 610 483

info@tradupro.net

Dudas más frecuentes

Respondemos a las dudas más frecuentes sobre nuestros servicios de traducción profesional y certificada.

Tradupro es una agencia de traducción online especializada en traducción profesional y jurada que ofrece un servicio de alta calidad y a  la medida de sus clientes. Contamos con un equipo de gestores especializados que guiarán y asesorarán al cliente en todo el proceso. Nuestros traductores son seleccionados siguiendo una meticulosa prueba de selección, asegurándose que cada traducción es realizada por un traductor nativo y especializado en el ámbito del texto a tratar.

Contamos con un sistema de control de calidad  que garantiza la calidad de todas nuestras traducciones. Utilizamos tecnologías de traducción como la memoria de traducción, el tono de voz y los glosarios para asegurarnos de que todo su contenido se traduzca profesionalmente y que el significado no se haya perdido en el proceso de traducción. Empleamos a personas altamente capacitadas para que comprueben regularmente nuestro proceso y el resultado de la traducción, de modo que siempre estamos mejorando.

Para empresas o profesionales no será requerido efectuar el pago hasta que la traducción haya sido entregada y revisada. Disponemos de varias vías de pago: tarjeta de crédito, transferencia bancaria, PayPal y Bizum.

El término “traducción jurada” hace referencia a la traducción oficial realizada por un traductor autorizado por el MAEC quien certifica la veracidad de la traducción respecto al documento original. Este tipo de traducción tiene validez legal y es necesaria para muchos trámites, como la solicitud de nacionalidad, divorcio, matrícula a la universidad, solicitud de becas, permisos de residencia y muchos otros.

Las traducción simple no tienen validez legal y son traducciones  realizadas por traductores profesionales especializados en el ámbito en cuestión, lo que garantiza la calidad del texto meta.

Muchos clientes nos preguntan si en el caso de una traducción jurada necesitan entregarnos el documento original de forma física.

No es necesario que nos entregue el documento original, basta con enviar una escaneo o fotografía de calidad del mismo. De este modo no solo ahorra tiempo, sino que además no arriesga que su documento se pierda o quede expuesto a posibles daños.

Usaremos una copia de su documento, que será impresa, firmada y sellada por el traductor y se la entregaremos junto con la traducción jurada.

¿Necesitas más información?

¿Todavía tiene más preguntas sobre nosotros o nuestros servicios?. No dude en contactarnos, un gestor especializado estará encantado de resolverle cualquier duda o solicitud.